Con motivo del
centenario del nacimiento de Blas de Otero, el Ayuntamiento de Bilbao ha
presentado la edición en euskera de “Historias fingidas y verdaderas-Istorioak,
alegazioak, nahiz egiazkoak” con prólogo de Caballero Bonald y Sabina de la Cruz.
Según informa el ayuntamiento
bilbaíno, la traducción de esta obra, primera de toda la producción literaria del
poeta bilbaíno, ha sido realizada por el presidente de Euskaltzaindia, Andrés
Urrutia para una edición conmemorativa que incluye además, el texto original en
prosa poética (Ed. El Gallo de Oro).
El
próximo día 15 de marzo se cumplirán cien años del nacimiento en la Villa del
poeta Blas de Otero (1916-1979), una de las voces más destacadas de la poesía
social de los años 50, y uno de los autores más representativos de la
literatura contemporánea en lengua castellana.
Con
motivo de la efeméride, el Ayuntamiento de Bilbao, en colaboración con la
fundación que lleva su nombre y custodia su legado, ha presentado la
edición en euskera de la obra en prosa poética “Historias fingidas y
verdaderas”, traducida por Andrés Urrutia, presidente de Euskaltzaindia, como
“Istorioak, alegiazkoak, nahiz egiazkoak”.
El
libro, primero de toda la producción oteriana que se traduce a euskera, es una edición
conmemorativa (ed. El Gallo de Oro) que incluye el texto original en castellano
de esta obra que Blas de Otero escribió durante su estancia en Cuba, desde 1966
a 1968, precisamente antes de regresar a Madrid, ya diagnosticado de un tumor
canceroso, que acerca la muerte al poeta y le impulsa en una febril actividad
poética durante sus últimos años de vida. Esta edición especial, incorpora un
texto introductorio del poeta andaluz J.M. Caballero Bonald, que coincidió con
el poeta en Cuba, y que califica este libro como “inextinguible y hermoso”.
Por
otra parte Ramón Barea, ha adaptado a espectáculo teatral el texto también en
prosa, “Historia (casi) de mi vida”, que se estrenará el día 21 en Azkuna
Zentroa, como parte del programa conmemorativo.
A
lo largo de todo el año se han programado actividades culturales
especiales, en colaboración con la Fundación Blas de Otero, que incluyen
charlas, encuentros literarios con destacados poetas o una exposición
bibliográfica, que tendrán como sede principal la Biblioteca de Bidebarrieta.
“Istorioak,
alegiazkoak, nahiz egiazkoak” del que se han impreso un millar de ejemplares,
ha sido traducido a euskera por Andrés Urrutia, presidente de Euskaltzaindia, e
incorpora textos introductorios de Sabina de la Cruz, presidenta de la
Fundación Blas de Otero, y del poeta andaluz, Caballero Bonald (Jerez de la
Frontera, 1926), Premio Cervantes 2013.
Caballero
Bonald evoca en sus líneas La Habana, “donde estuvimos viéndonos justo cuando
él escribía este libro inextinguible y hermoso”, en el que añade el poeta
andaluz, “aunque el tono general de ‘Historias fingidas y verdaderas’ se
impregne a veces de la explícita nitidez de la prosa, lo que el autor explica,
disecciona, interpreta, está rigurosamente instalado en la poesía”.
DÍA
DE BLAS DE OTERO
Por
otro lado y, como todos los años, coincidiendo con el centenario del nacimiento
del poeta en Bilbao, el día 15 de marzo habrá actos conmemorativos especiales
organizados conjuntamente por el Ayuntamiento y la Fundación Blas de Otero.
Por
la mañana, se llevará a cabo una lectura de poemas, a partir de las 11.00 h en
la calle Egaña, donde se ubica el busto conmemorativo del autor. Además, de la
ofrenda floral, diversas autoridades, encabezadas por el Alcalde Juan Mari
Aburto, leerán una selección de poemas con el objetivo de recordar la vida y
obra de uno de nuestros más insignes poetas.
Ese
mismo día por la tarde, el salón de actos de la Biblioteca de Bidebarrieta
acogerá a partir de las 19:30 horas un acto en el que autores de la talla de
Bernardo Atxaga, Joan Margarit y el propio traductor de la obra, Andrés Urrutia
recordarán a Blas de Otero, en todos sus ámbitos, personal y literario, con la
lectura de algunos poemas, que en el caso de Atxaga será un fragmento de
“Istorioak, alegiazkoak, nahiz egiazkoak”. El encuentro será presentado por
Sabina de La Cruz, presidenta de la fundación, y una de las mayores estudiosas
y conocedoras de la obra de Blas de Otero.
Los
encuentros entre destacadas figuras de la literatura tendrán su
continuidad con unas jornadas que tendrán lugar entre el 30 de mayo y el 4 de
junio, en Bidebarrieta Kulturgunea, centradas en el estudio de diversos
aspectos de la obra de Otero, y en las que intervendrán, entre otros, los
escritores Pere Gimferrer, Antonio Sarrión, Marcos Ana o el cantautor Paco
Ibáñez.
Por
otro lado, y coincidiendo con el Día Mundial de la Poesía, el lunes día 21 se
estrenará en el auditorio de Azkuna Zentroa –20:00 horas–, el espectáculo
teatral dirigido por Ramón Barea basado en “Historia (casi) de mi vida”, en el
que Blas de Otero va dando saltos y rinde cuentas de su vida y obra.
En
esta ocasión, pondrán voz al poeta: Felipe Loza, José Luis Estrada, Mikel
Losada, Irene Bau, con acompañamiento musical y grafismo del dibujante, músico
y crítico de jazz, Naiel Ibarrola. Además, ha colaborado en esta adaptación
teatral, el poeta bilbaíno José Fernández de la Sota.
Las entradas se adquirirse a partir de hoy, en Info Puntua y a través de la webwww.bilbaokultura.eus , al precio de 12 euros (10 euros para personas socias de Azkuna Zentroa).
Las entradas se adquirirse a partir de hoy, en Info Puntua y a través de la webwww.bilbaokultura.eus , al precio de 12 euros (10 euros para personas socias de Azkuna Zentroa).
No hay comentarios:
Publicar un comentario